
A Julia Quinn le encanta desmentir el mito de que las mujeres inteligentes no leen (ni escriben) novelas románticas, y si ves las repeticiones del programa de juegos El eslabón más débil puede que la veas ganando el bote de 79.000 dólares.
Julia Quinn libros
No sabe nada de béisbol, música country ni peluches, pero se enorgullece de haber aprobado todo lo relacionado con la literatura británica, de haber respondido correctamente a todas las preguntas de historia y geografía, y de haber sabido que había un Da Vinci mucho antes de que existiera un código.
Julia Quinn libros es graduada en las universidades de Harvard y Radcliffe, la Sra. Quinn es uno de los dieciséis miembros del Salón de la Fama de los Escritores de Novela de América. Sus libros han sido traducidos a 32 idiomas y vive con su familia en el noroeste del Pacífico.
The Bridgertons, su popular serie de romance histórico, está siendo producida por Shondaland como una serie original de Netflix protagonizada por Julie Andrews, Phoebe Dynevor y Rége-Jean Page.
Julia Quinn libros – Todo y la Luna
Quinn (Minx, Birthright) comienza su novela en Kent, Inglaterra, en 1809, y describe hábilmente la inocencia del amor a primera vista. La irreprimible química entre Victoria Lyndon, la hija del vicario, y Robert Kemble, el conde de Maccelesfield, se ve desbaratada por las obstinadas objeciones de sus padres a la pareja.
Sin embargo, cuando Robert encuentra a Victoria trabajando como institutriz siete años después, deben enfrentarse a dolorosos recuerdos. En esta conmovedora batalla de sexos, se emplea un mínimo de textura de la Regencia a cambio de centrarse en un enfrentamiento verbal a menudo divertido.
Victoria, por fin, encuentra consuelo en su trabajo en una fina de Londres, pero pronto se convierte en el objetivo de las estrategias de Robert para reconquistarla: cortejo con pasteles, asedio de atención protectora y secuestro en una casa de campo junto al mar, que no es un complejo turístico. Para utilizar la metáfora de la confitería, se trata de una pelusa de merengue, pero no es peor por ello.
Los diarios secretos de la señorita Miranda Cheever
El primer título de Q uinn desde 1999 que no tiene como protagonista al clan Bridgerton (De camino a la boda ), esta obra de la Regencia trata de Miranda Cheever, que se enamoró del aristócrata Nigel Bevelstoke, vizconde Turner, cuando ella tenía 10 años y él 19.
Ahora, con 20 años, y todavía enamorada, los designios de Miranda se ven frustrados por las indiscreciones de la difunta esposa de Nigel; con el corazón roto, Nigel no está dispuesto a arriesgarse a una nueva oportunidad de amor, incluso si eso significa herir a su íntima amiga Miranda.
El perfecto humor de Quinn se mantiene intacto, pero su última obra se apoya demasiado en las convenciones románticas, como el padre de Miranda, erudito pero benignamente negligente; un recurso aún más usado es el de los sentimientos de Turner hacia Miranda, que hacen llorar a la heroína en más de una ocasión.
Sin embargo, los dos forman una pareja adorable, y Miranda en particular brilla, al igual que los dos hermanos de Turner en fuertes papeles secundarios. Aunque un poco rancio, este romance bien escrito, a menudo divertido y ocasionalmente tierno, tiene mucho que disfrutar.
Está en su beso
Confíe en Quinn para ofrecer el romance más entretenido de lo que va de año, y para poner un listón muy alto que otros autores tendrán que superar con dificultad. Su último libro histórico ambientado en Londres, loco, conmovedor, divertido a carcajadas y completamente satisfactorio en todos los niveles emocionales, se centra en Hyacinth, la octava hermana de la serie de la familia Bridgerton, que es un éxito de ventas de Quinn (después de Cuando él era malvado).
Demasiado inteligente para su propio bien y mejor amiga de Lady Danbury, una de las grandes damas más francas de la sociedad, Hyacinth está en su cuarta temporada en el Marriage Mart de Londres y de nuevo no está impresionada por la selección de hombres. Sólo el apuesto nieto de Lady Danbury, Gareth St. Clair, puede mantener una conversación con ella y a veces incluso la deja sin palabras y con el estómago revuelto.
Cuando Hyacinth se ofrece a traducir el diario de la difunta abuela italiana de Gareth, la pareja se encuentra comparando notas, luego intercambiando besos y finalmente robando en la casa del padre de él a medianoche. Pero el diario también guarda secretos que podrían poner en peligro su nuevo amor. Prácticamente rebosante de humor, este libro mantendrá a los lectores felizmente en vilo, a la espera de ver cómo se desenvuelve el último Bridgerton soltero en las talentosas manos de Quinn.
Cuando era malvado
A diferencia del héroe del último romance de la época de la Regencia de Quinn, que se enamora de la esposa de su primo a primera vista, los lectores no se dejarán llevar por los protagonistas de esta historia. De hecho, mientras que Michael Stirling, apodado el Merry Rake, es lo suficientemente encantador, la sumisa Penelope Bridgerton rara vez parece digna de su persecución.
Todo va bien al principio de la novela, aparte del hecho de que Michael codicia a la esposa de su primo, el conde de Kilmartin. Entonces, apenas dos capítulos del libro, su primo sufre un aneurisma y muere. Devastado e incapaz de hacer frente a su nueva posición como conde y a sus sentimientos por Penélope, Michael huye a la India durante cuatro años, para volver todavía muy enamorado y con malaria.
En Londres, los dos asisten a eventos sociales, intercambian bromas e intentan restablecer su amistad, pero cuanto más íntimos se vuelven, más les corroe el sentimiento de culpa. La culpa es lo único que se interpone en el camino de la felicidad de la pareja, y a menudo resulta frustrante ser testigo de su lenta y exagerada progresión desde la negación hasta la aceptación.
Si bien este libro posee algunas de las cualidades que los fans de Quinn esperan -prosa impecable, escenas de amor febriles y personajes secundarios bien desarrollados-, se ve lastrado por la gran intensidad del dolor de los protagonistas.